Manuscrito
de la capilla de San Sebastián
Memoria
o noticias interesantes
tanto en lo que respecta a la Capilla
de San Sebastián
como a otros varios acontecimiento remarcables
a fin de que los habitantes del Rochas puedan ver
en el futuro lo que pasó en nuestro pueblo
Hecha en el
año 1864 por el procurador
De la mencionada capilla, Allizond Laurent
Fundación de
la capilla de San Sebastián
En
el año de 1564, la peste u otra enfermedad contagiosa
hacía estragos en Millaures. Fue entonces que Antoine Rochas y
André su hermano hicieron votos o promesa de hacer construir una
capilla dedicada a San Sebastián en el pueblo del Rochas,
caserío de Millaures; con el fin de que Dios los preservase a
ellos y a su familia del flagelo de la peste. Lo que el buen Dios hizo.
Etc…..Vea el resto en el antiguo libro de la capilla. La capilla fue
construida en 1675 con la ayuda de todos los habitantes del pueblo.
Fondos
para las misas
En 1714, el señor
Dominique Rochas, cura capellán de Deveys, caserío de
Exiles, por testamento recibido por el señor Deyme, notario de
Salbertrand, dio y legó la suma de 55 escudos que hacen 175
libras, a la capilla de San Sebastián, erigida en el pueblo del
Rochas, caserío de Millaures, para ser empleada en hacer
celebrar anualmente y a perpetuidad, todos los años, 12 misas
que serán celebradas en la dicha capilla de San Sebastián.
Su grandeza, Monseñor Vincent Forzani, Pío obispo
de Susa, en su visita pastoral del 16 de julio del año 1843,
viendo que la renta del capital de 175 libras no era suficiente para
hacer decir todas estas misas, las redujo a cinco y según la
costumbre, la misa del día de la fiesta la hace celebrar el
pueblo.
Actualmente se celebran seis misas por año en la dicha
capilla, tazadas al precio de dos francos cada una. Etc….
Noticia
En 1836 en la noche del cuatro
de febrero a las 4 horas de la mañana una terrible avalancha
iniciada en medio del bosque de la Côte destruyó tres
casas en la parte del Levante de nuestro pueblo, a saber, la casa de
Jean Antoine Allizond, la de André Allemand y la de
Clément Tournou que estaba situada en el sitio llamado la Viasse
y que ha sido demolida desde esta época.
Bendición de la
nueva campana en 1863
Pesa 100kg
La nueva campana, así como la cruz que remata el campanario,
fueron bendecidas por monseñor Benoit Clovis, cura de esta
parroquia, el veintiséis de julio de 1863, día domingo.
André Allemand, hijo del difunto André y de Medial
Cécile, que vive en París desde hace diez años, en
ocasión de un viaje a la región, fue el padrino de la
susodicha campana. Etc….Y Allizond Joséphine, hija de Laurent,
procurador de la capilla, y de Catherine Louise Tournoud de los
Royères, su madre, fue la madrina.
Leemos en el
manuscrito de Alexandre Guiffre los artículos siguientes
En el año de gracia de
1703 Monseñor, el arzobispo de Turín, vino a administrar
el Santo sacramento de la confirmación el 14 del mes de mayo a
Bardonêche donde se reunieron todas las comunas circunvecinas.
El mismo año y alrededor de la fecha de San Miguel, el
príncipe de Piamonte declaró la guerra al rey de Francia
e hizo secuestrar los bienes de los mercaderes franceses que
estaban en su provincia; consecuentemente, los franceses hicieron lo
mismo en Francia. Renunciando a su príncipe, (los comerciantes
se aliaron con Francia salvo Momilland que sostuvo al príncipe
hasta el final del año 1705.
El año posterior a 1704, los alemanes tomaron
Chaumon a finales del mes de marzo, por lo que los
campesinos de todos los valles, a saber Oulx, Sesane y
Bardonêche, se fueron a Exiles para defenderse valientemente.
El mismo año, el veinticuatro de abril, llegaron dos regimientos
de soldados a Bardonêche con cantidad de campesinos de la zona
del Briançon llevando las armas, por lo cual fue necesario que
los campesinos durmieran hasta las dos, los del valle de
Bardonêche hicieron lo mismo salvo los de la comunidad de
Beaulard que se fueron a Exilles. Entonces reunidos todos en
Bardonêche, nos ha hecho falta dormir hasta dos horas
después de medianoche, cuando nos han hecho tomar las
armas y organizaron destacamentos por cada comunidad; a saber, cuarenta
hombres de Millaures y otro tanto de las otras parroquias en
proporción, para partir a las tres para pasar la montaña
de la Rot. El señor Chinaudand se hizo llevar en silla y lo
mismo el señor Dardier, gobernador de Briançon; el
señor Desiéné y el señor Barbier fueron a
comandar a los campesinos.
En el año 1706, sucedió que la avalancha que se
desprendió del borde superior de la Brouë tiró
abajo dos edificios en la Broue, a saber, el edificio de los herederos
del difunto Laurent y los de Noë Guiffre, y entró en henal
de Pierre Medail hijo del difunto André, pero no teniendo fuerza
suficiente no produjo daños, pasó por detrás de la
casa de Simon Medail y se detuvo en lo de Gabrièle Blanc:
la avalancha llegó el sábado, segundo día del
año 1706 Y el mismo año, el día domingo, en
Rochemolles, otra avalancha ha aplastado hasta 50 casas, muriendo doce
personas y cantidad de animales.
En los años 1704, 1705, 1706 hemos ido a hacer guardia al
valle de Saint Martin, al pueblo llamado Prali. y al pueblo llamado
Pomade y a Perous. En el año 1705 hicieron construir un fuerte
llamado fuerte Louis en ese dicho valle de Saint Martin. Fue necesario
entonces que permaneciéramos todavía haciendo guardia. En
el año 1704 pudimos aflojar la guardia 3 ó 4 meses
del invierno pero ni un día en el año 1705.
En el año 1706, el octavo día del mes de mayo el
trigo de la Bérarde comenzaba a dar espigas y se
vendía a cinco libras cinco soles el sétier
(antigua medida de capacidad. N.T.).
En el año 1705, en los últimos días del año
y los primeros días del año 1706, cayó una gran
cantidad de nieve lo que hizo necesario que limpiáramos la nieve
de todos los edificios, y el mismo año de 1705, cerca del
día de Todos los Santos, se produjo un aluvión de agua
tan grande que se llevó todos los puentes del riacho, aún
en las tierras bajas,se llevó incluso aldeas y pueblos en
los cuales perecieron ahogadas hasta cuarenta y cinco mil almas, sin
contar un campamento de soldados franceses de tres mil hombres, todos
ahogados. Dios los bendiga..
En el año 1708, el 30 de julio, el Duque de Saboya entró
en la región con un fuerte ejército tanto de sus tropas
como de otras, a saber, alemanes, brandeburgueses, húsares y
los barbes que vinieron a acampar en el llano de
Bardonêche; el saqueo duró tres días de tal manera
que fue necesario dejar las casas y ganar los bosques o el campo. De
manera que en el pueblo del Rochas sólo quedaron tres personas,
a saber, la mujer de Simon Medail, que estaba impedida, y un joven,
hijo de Sebastián Allizond que también estaba impedido y
la mujer de Jean Baptiste Blanc que habitaba en lo de su sobrina, la
viuda de Michel Reuil. Fueron registrados más de veinte veces y
aún desvestidos, y se les llevaron su ropa. De
manera que sólo se quedaron los que no podían escapar;
los otros se fueron a refugiar en los bosques y en el campo. Allemand
detrás de los “sèle”(¿?) los otros a la entrada de
la villa de Rochemolles, salvo Blaise Allemand, Jean Rochas y yo,
Joseph Guiffre, que nos fuimos hacia arriba de los Clots
con nuestro botín, animales y nuestros bártulos. Nos
quedamos allí hasta el viernes en que los alemanes y otros, como
un gran destacamento del ejército, entraron en los pueblos y
aún en los bosques saqueando y asolando de manera que no
quedaron más que siete casas y ni una puerta sin abrir o romper,
habiendo robado en las casas y en los bosques cantidad de botín
y animales; algunos que se habían retirado al campo, se fueron a
quejar al Duque de Saboya quien ante sus quejas hizo devolver los
animales que se pudieron reconocer: a saber, Jean Medail, hijo
del difunto Simon, volvió a reconocer su mula, Blais Allemand
reconoció un par de vacas, Michel Guiffre, mi hermano,
reconoció su borrica, mientras que el resto se perdió:
los muebles, ropa de cama y otras cosas, incluso gruesas sumas de
dinero y gran cantidad de grano, sin enumerar los campos de heno y los
huertos de habas y repollos que todos los días eran saqueados
porque había orden de tomar paja, heno, cebada y centeno sin
reclamárseles nada ni ser castigados.
En 1708, cerca del día de Saint Catherine, hubo un gran temblor
de tierra que hizo desaparecer una fuente en el lugar llamado Fontaine
Laurent que era bastante fuerte.
En 1711, los franceses vinieron a levantar un campamento en Oulx y
pasaron por el paso de la Rot. Nos hicieron grandes pedidos de heno, de
paja y de leña y nos hicieron hacer un depósito de heno
más allá del puente de los Royères, otro para la
paja, en los prados de los Blanc y para la leña, en Oulx.
En 1712, las mismas disposiciones y la guardia que ya
habíamos tenido, se acercaron nuevamente al
depósito y después de habernos hecho proveerlos de
todo, se fueron de allí. En ese año de 1712,
después de retirarse los franceses, los alemanes vinieron a
hacer una visita. Revisaron graneros, habitaciones y los lugares
más retirados, para establecer el número de vacas,
corderos, mulas y burros. Evaluaron luego la cantidad de forraje que
encontraron, a cuatro Kreutzer (antigua moneda austríaca y
alemana) para cada bestia y como el número de bestias
sobrepasó la cantidad de forraje, nos hicieron
abastecerlos de paja.
En 1713, el nueve del mes de abril, en el día de ramos, se nos
anunció una rendición de armas para el 12 del presente
mes y hasta nueva orden, poniendo fin de esta manera a todas las
prohibiciones que se nos habían impuesto sobre
el comercio con Francia y se nos advirtió que aquellos que
quisiesen ir a Francia para ejercer el mencionado comercio entre el
Piamonte y Francia, debían ir a sacar los certificados.
En 1713, el 31 del mes de marzo, sábado santo, el fuego
quemó seis casas en Bardoneiche y también, el mismo
año, al día siguiente de las fiestas de Pascuas, cuando
todo el mundo estaba en la feria de Oulx, el fuego estalló otra
vez en Bardonêche y nuevamente quemó una casa; en el mismo
año, durante la semana santa, el fuego se encendió tres
veces en el mismo burgo. Dios quiera guardarnos de la desgracia.
En el año 1719, en el mes de marzo, cuando florecían los
cerezos, el día de Ramos, el dos de abril, los jóvenes
llevaban ramas de cerezo cargadas de flores.
En 1857, el 14 de noviembre comenzó la famosa perforación
de los Alpes. Poco tiempo antes nuestro augusto rey Víctor
Manuel II y su alteza imperial, el príncipe Napoleón,
primo del emperador Napoleón III se reunieron del lado de Modane
para encender el fuego de los primeros explosivos. Desde esta
época, se trabajó con la mayor energía en la
construcción de los compresores, los talleres y todos los otros
edificios. Etc…..
En 1864, en la noche del 14 de junio, el fuego estalló en un
henal de Bardonêche y quemó diez casas pese a la lluvia y
el gran número de obreros de la perforación de los Alpes
y las bombas de la dirección que conjuntamente con la
población de las comunas vecinas que volaron en socorro de estos
pobres habitantes.
1651.
Leemos en el manuscrito de Jean Baptiste Faure
que en 1651, el 4 de mayo,
dejó sus funciones en Gap para socorrer a los quemados del
Rochas. En otro artículo leemos que hicieron hacer colectas para
el auxilio de esta gente. Según lo que escuchamos decir a los
viejos, el pueblo del Rochas debe de haberse quemado todo a
excepción de una “fougagne” al poniente del pueblo, es decir, de
una pequeña casa construida enteramente en piedra. Etc….
En 1865 el colera Morbus se declaró en Bardonêche a
comienzos de octubre, y en el término de dos meses y pese
a las grandes precauciones tomadas por las autoridades, hubo 200
víctimas, a saber, dos tercios de los obreros de la
perforación de los Alpes y un tercio de los habitantes de
Bardonêche; no hubo ningún caso de esta enfermedad en las
localidades vecinas. El señor cura Masset de Rochas, que
reemplazó al señor Benoît Ambrois Clovis, reverendo
cura de Millaures, y que era en esta ocasión vicario de
Bardonêche, mostró un gran celo para llevar los auxilios
de la Religión a los enfermos y velar los muertos durante la
noche y a toda hora sin haber sufrido contagio.
En el año 1860, murió en Oulx André Allizond ,
doctor en teología y abogado. Después de haber estudiado
tres años en el gran seminario de Susa, estudió a
continuación cinco años en el gran seminario de
Turín donde obtuvo el grado de doctor en teología en la
universidad y luego pudo dar misa. A partir de entonces, fue nombrado
miembro de la academia Real de Superga donde estudió 4
años y al mismo tiempo obtuvo el grado de abogado de la
Universidad de Turín. A partir de entonces, fue nombrado
provisoriamente cura de Oulx y director del College Royal de Oulx donde
murió el 8 de marzo de 1860. Había nacido en una casita
de los Geneys en 1822, hijo de Allizond Jean Antoine de Millaures,
propietario en el pueblo del Rochas; se dedicó siempre al bien y
el honor del país. Etc….
En el año 1865, el 29 de julio, el señor Benoît
Clovis Ambroise de Bardonêche, reverendo cura de nuestra
parroquia, murió después de haber servido a la parroquia
de Millaures 39 años. Etc….
Es en 1712, el 21 de marzo, nuestros ancestros han hecho voto en acta
de hacer todos los años, el tercer jueves de cuaresma, la fiesta
de San Roc con procesión solemne para que San Roc los
preservase de la peste y de toda otra enfermedad contagiosa. El primer
año, han hecho una procesión pasando por Saint
Anne, por St. André y St. Jacques, por Nuestra Señora de
las Nieves en San Sebastián y en fin, por todas las capillas de
la parroquia. No habiéndose podido hacer la susodicha
procesión el día de la celebración de la fiesta,
fue postergada para el 9 de abril. La copia del acta está entre
los papeles de la parroquia.
En 1865 y 1866 tuvimos la mensura general. El nombrado señor
Vignoli de Valenza, cerca de Alessandrie, hábil geómetra,
trabajó en el mapa y en el nuevo catastro de esta comuna con dos
asistentes: el primero, llamado Joseph de Cavour, el segundo, llamado
Maximien de la Navalèze. Ellos se alojaron durante 5 meses cada
año y estuvieron en nuestro pueblo, en casa de quien
escribe, Laurent Allizond, “indicateur” (asistente comunal que
establece las partidas económicas .Nota de la versión
italiana) comunal. En 1867, un geómetra llamado señor
Costa, de Turín, fue enviado para terminar las operaciones del
nuevo catastro en nuestra comuna y el señor Vignoli fue enviado
del lado de Césane.
En 1867, tuvimos la misión en Bardonêche que duró 3
semanas; el cierre de la misión tuvo lugar el domingo de la
Pasión, 7 de abril. Había tres sabios misioneros: a
saber, uno de Turín y los otros dos saboyanos. El
teólogo Borelli predicó en piamontés a las cuatro
de la mañana para los obreros de la perforación de los
Alpes muy numerosos en ese momento; el padre Favier de Valloire, pueblo
del paso, de 36 años de edad y el más elocuente,
predicó a las 10 de la mañana y el padre Emeri, de
32 años, cura de los alrededores de St. Jean de Arve,
predicó a las 4 de la tarde. El último domingo, toda la
población de los alrededores se reunió en la iglesia de
Bardonêche; en lo que era una inmensa multitud; a las
tres de la tarde fuimos en procesión para la
bendición de la cruz en el nuevo cementerio de Bardonêche.
Allí, el padre Emery bendijo la cruz así como cada objeto
que cada uno presentaba en sus manos; luego, el padre Favier
subió a un pedestal más alto y dio un discurso muy
emotivo y elocuente sobre el misterio de la cruz. Y
en 1865, el 16 de julio, después de la interrupción de la
corte de casación de Milán, la corte dio una
sentencia definitiva en el proceso del bosque de Pineas contra Beaulard
que llevaba ya más de cuatrocientos años; dicha sentencia
acuerda a Millaures el derecho de servicio para el pastoreo, los
animales, la leña para calefaccionar y la madera para la
construcción, tal como ya se nos había acordado por
sentencia del tribunal de Susa y la de la corte de apelación de
Turín. Etc…
En 1867, el 29 de julio, casi todos los hombres de Rochas y de los
Gleises mantuvieron las vacas en Jeansul para conservar la
posesión de la dehesa; allí brindamos todos juntos y
bebimos para gran fastidio de los habitantes de la Suppas. Etc…
El mismo año, entre el 22 y 23 de mayo, la helada produjo un
considerable perjuicio al heno y a los trigales que habían
tenido un buen comienzo. Las aguas estaban congeladas como en el mes de
enero.
En 1867, el 9 de diciembre hacia las 7 u 8 de la noche, dos casas de la
montaña de los Horres fueron incendiadas por los obreros
de la perforación de los Alpes que venían a escondidas
desde el bosque. Las casas son, una de Heoude André , hijo del
difunto Benoit, y la otra de Gendre Hyppolitte, hijo del difunto
Jean. Los obreros, que actualmente son 1800, sin contar todos los
jefes, benefician al comercio de la región pero ellos
también hacen un gran mal allí. Roban todo lo que pueden
en el campo.
En 1868, en el curso del mes de abril, la casa de Gendre Benoît,
posadero en la montaña de Horres, fue incendiada por los obreros
de la perforación de los Alpes hacia las 8 de la noche. El
obtuvo de la compañía 2000 francos o
más por el incendio. Etc…. En el mismo año, en la
noche del 20 de agosto, el reverendo cura de Bardonêche fue
asesinado en su habitación. Pese a todos los trámites de
la justicia, no se ha podido aún descubrir al autor de este gran
crimen. Se le han rendido honores fúnebres con la mayor pompa.
Como se trataba de un día domingo, asistió una
parte de la población de los alrededores. Este buen cura se
llamaba Joseph Vachet, nativo de los Arnauds, de 77 años de
edad. Había sido sargento furriel en el ejército de
Napoleón I. Fue él quien hizo construir y ornamentar la
bella iglesia de Bardonêche, el presbiterio y el cementerio, y
con la ayuda del señor cura Valéré de
Mélzet , que era entonces vicario, hizo reparar todas las
capillas y compró el órgano. Etc….
Igualmente, el 10 y el 17 de agosto, dos tempestades provocaron un gran
daño en los campos trabajados. Felizmente, el sector de la parte
del frente de los Rochas y el de la parte baja de la Broue, fueron
sembrados. Las mismas tormentas causaron un gran daño en
Bardonêche.
Al comienzo del mes de mayo del mismo año, el gobierno de Italia
envió 50 oficiales con todo un regimiento salido de la academia
para trazar el mapa militar de los dos valles de Césane y
Bardonêche. Tres se alojaron en mi casa en el mes de agosto, con
sus soldados y sus guías.
El 26 de julio de 1868 fuimos trasladados a Jeansul con todos los
rebaños de Millaures bajo la dirección de los
señores Jean-Michel Guiffre, síndico, y el caballero y
capellán Garnier, para conservar nuestros derechos al pastoreo.
Esa primavera, un sujeto malvado de Beaulard llamado Pierre
Joseph Defazey, síndico, para provocar daño a Millaures
hizo talar el pequeño bosque, debajo de Côte Longe;
pese a toda la oposición de nuestra comuna la
cuestión está todavía en proceso; no sabemos
que resultará de ello. Etc….
Todavía el mismo
año, Guiffre André Joachim
vendió todos sus bienes para ir a América con toda su
familia para reunirse con su cuñado, André Tournour, que
estaba allí también con su familia desde hacía dos
años; partió de Génova el 7 de octubre. Varias
familias de Beaullard han emigrado ya; van todas a la
colonia de San
José entre el Ríos y el Uruguay.
Etc….
El día de Todos los Santos de 1868, el nuevo Cura de
Bardonêche hizo su entrada triunfal. Es uno llamado Tournoud Jean
Baptiste del Puy de Beaulard.
Nos encontramos en un momento muy agobiados por todo tipo de
imposiciones; la sal está a 65 céntimos el kilo. No vemos
moneda en metálico, no tenemos más que billetes de banco
y de todos los negociantes de los alrededores. Desde el primero de
enero de 1869, el gobierno ha establecido un impuesto sobre los
molinos para pagar las deudas del Estado y para retirar los billetes de
la Banca (finalmente, nosotros estábamos mucho mejor cuando no
teníamos más que el pequeño Piamonte, la Saboya y
Niza) por el acuerdo entre Francia e Italia: Francia da 19 millones a
Italia para ayudarla a terminar la perforación de los Alpes, a
condición de que todo se termine en 1871, el 31 de diciembre,
pero si en esta época la perforación no ha sido
completamente terminada, Italia está obligada a reembolsar los
19 millones y pagar a Francia por la demora.
En 1869, el 7 de agosto, hemos inspeccionado el bosque de la Pineas,
primero para decidir si la zona bajo la Côte Longue, que Beaulard
hizo cortar pese a la oposición de Millaures, es parte del
bosque de los Pineas o no. Y para ello, el abogado y procurador de cada
interesado se reunieron allí, cada uno con un
geómetra y un experto nombrado por el tribunal de Susa. En
fin, eran ocho, unos de Susa y otros de Turín. La primera
decisión se tomó en la montaña de la Suppa.
Allí, el experto dio lectura a un certificado de la
subprefectura de Susa que establecía los confines precisos del
bosque de los Pineas: limitaba al poniente con el arroyo
Périlleux, al mediodía, partiendo del risco Perilleux en
línea recta hasta el risco de los Constans, comenzando en
el borde de la Rousse y siguiendo los terrenos cultivados de los
habitantes de Beaulard, el risco de los Constans al levante y la
montaña de Jafferau, debajo. Etc….
Según tales límites, se decidió que el
sector de Côte Longue era parte del bosque, sin otro problema.
Allí, los señores que vinieron de Bardonêche esa
mañana, pidieron almorzar; luego, nosotros partimos para
visitar todo el bosque. Para ver si había todavía
bastante vegetación para los hogares de los habitantes de
Millaures y los pueblos del Beaulard que tienen derecho de servirse
allí, y para ver al mismo tiempo cuantos años
hacían falta para tener una vegetación madura. Sobre la
cima de la Brousse, después de haber discutido profundamente, se
decidió hacer mensurar el bosque y levantar el mapa del mismo
descontando los sectores de los campos cultivados por los habitantes de
Millaures. De allí, partimos para ir a comer sobre el Clot de
Les Teppas, entre administradores y conductores de cabalgaduras.
Etc….Entre unos y otros, éramos treinta para comer. Las
vituallas se pusieron a partes iguales. En esta ocasión,
Millaures se distinguió. Etc….
Un mes más tarde, tuvo lugar la mensuración del bosque de
los Pineas y de todas sus partes. La mensura fue ejecutada por un
señor nombrado en el bosque de Sesane, empleado en el
cuerpo de ingenieros civiles de la ciudad de Susa, por un experto
nombrado por el tribunal junto con el señor Costa,
geómetra de Turín, por Millaures, y el señor
Molina, de Oulx, por Beaulard. Esto duró de 15 a 20
días. Yo les dejo para pensar si con todo esto no
hay grandes gastos para pagar, con un proceso que dura desde hace
más de 400 años. . En esto estamos, esperando una
sentencia favorable para Millaures. Los que vendrán
después de nosotros no pueden hacerse una idea de los gastos, de
los trámites y de las tribulaciones que tan largo proceso
ocasionó. Si Dios quiere, esperamos ver pronto el final.
Lean como puedan porque yo voy escribiendo estas cuatro palabras
siempre a la luz del farol. Allizond Laurent.
El 24 de noviembre de 1869, el Señor Caballero, el
capellán Garnier murió y fue enterrado el 25 con todos
los honores posibles. Fue muy sentido a causa del gran
interés que se tomaba en la administración de la comuna.
Era el primer asesor y conciliador.
Se llamaba Louis Garnier, de 65 años, hijo del difunto
Hyppolithe del pueblo de los Gleises, capellán del primer
regimiento de infantería, se había retirado en su casa
con una pensión de 1400 francos, con dos medallas de las
campañas que había hecho. La medalla al valor, con 100
por año, que había ganado en la gran batalla de
Solferino, el 25 de junio, en Lombardía. Después de
haberse retirado del servicio militar, recibió la cruz de
caballero. Etc….
El 4 de octubre de 1869, día de Santa Bárbara, por
haberse terminado la mitad de la perforación del lado de
Bardonêche, los obreros hicieron tres días de fiesta. Y
para vengarse por los tiros de fusil que habían recibido al
robar la madera de nuestros cercados de prados silvestres, amenazaron
con incendiar los pueblos de Gleises y de Rochas. Estuvimos obligados a
hacer guardia armada durante estos tres días de fiesta. Etc….
En 1871, tuvimos una gran sequía y una epidemia en las vacas y
los corderos que nos trajo gran perjuicio. Atacaba a la garganta y a
los pies, lo que hizo perder toda la leche a las vacas.
En 1871, el 25 de diciembre a medianoche tuvo lugar el encuentro de la
famosa perforación de los Alpes, que resultó un
éxito. En esta ocasión, gran número de coches a
cuatro caballos cargados de grandes personajes se reunieron allí.
En esta ocasión, tuvimos tres días de fiesta. Los
obreros del lado de Modane vinieron a pasar la fiesta a
Bardonêche con su banda de música a la cabeza. Un gran
banquete en el depósito principal fue ofrecido por los
Señores directores de las obras, quienes poco tiempo antes
habían recibido la cruz de caballero, y el señor y
caballero Borelli, primer jefe de la dirección del lado de
Bardonêche, quien recibió el título de comandante.
Desde todos lados se veía flamear la bandera de Italia y
en la boca de la galería, flameaban las banderas de Francia y de
Italia.
El 28 de mayo de 1871, día de Pentecostés, un intenso
frío con un poco de nieve causó un mal considerable a los
trigales que estaban en plena floración y que lucían
bellamente, desde el nivel de los Gleises para arriba. Tuvimos
abundante y alta paja pero muy poco grano. Etc….
El 28 de julio de 1871, la municipalidad de Bardonêche hizo
celebrar un servicio fúnebre solemne por el reposo del alma del
señor comandante Germain Somelier de Saint Joire, en Saboya, en
el Faucinis, en reconocimiento de los buenos servicios que
rindió a nuestro valle dirigiendo tan bien los grandes
trabajos de la perforación de los Alpes. El clero y los
funcionarios municipales del cantón, asistieron a esta fiesta
religiosa. El Señor Somelier era bien conocido por ser el primer
ingeniero mecánico de Europa y porque sin los compresores
y las máquinas hidráulicas que él mismo
inventó, esta larga galería hubiese sido imposible. Los
principales jefes de las direcciones de Modane y de Bardonêche
fueron a St. Joire para asistir a los funerales del Sr. Somelier cuya
pérdida fue tan sentida. Murió el 4 de julio
después de 6 días de enfermedad y con el sentimiento de
no ver esta galería completamente terminada. Etc.
El 17 de septiembre de 1871 tuvo lugar la inauguración de la
vía férrea de los Alpes. Era un día domingo.
Nuestro valle no había visto nunca una fiesta tan grande. Se
había construido sobre el terraplén de la galería
un salón de 250 metros de largo con cocinas todo a lo largo de
la parte trasera. Esta sala estaba totalmente tapizada con
elegancia. Se veía flamear la bandera francesa al lado de la
bandera italiana. 50 cocineros con un gran número de mozos para
el servicio de mesa vinieron de Milán, Turín y de
Alexandria. 250 carabineros habían llegado la víspera
para guardar el orden en ese gentío, con 22 artilleros con 5
piezas de cañón para saludar la llegada y la partida de
mil grandes personajes invitados al gran banquete de ese día.
El gran tren de representantes de Italia llegó a la
estación de Bardonêche a las 10 de la mañana con la
banda de la guardia nacional de Turín a la cabeza. Luego
partieron para Modane al encuentro de los representantes de Francia. Un
trofeo de banderas de los dos países fue colocado a la cabeza
del tren.
A la una de la tarde, el tren llegó a Modane. Enseguida, todos
se dirigieron hacia el comedor. El desfile de estos grandes
hombres, casi todos condecorados y todos de traje negro. Algunos iban
acompañados por jóvenes damas con importantes bouquets en
la mano. Hacia el final de la comida, un ministro francés
pronunció un discurso. Luego, un ministro italiano
respondíó con otro discurso. La banda de la guardia
nacional de Turín tocó, en el intervalo, elegantes piezas
de música. La partida fue a las cinco de la tarde. Las comidas
duraron 3 días. Etc….
Ahora hablemos un poco del señor Medail de Bardonêche. El
señor Medail Joseph, hijo del difunto François de
Bardonêche fue el principal promotor del túnel de los
Alpes. Fue él quien presentó el proyecto a Carlos Alberto
en Turín, y quien hizo todos los trámites posibles para
comprometerlo para establecer una comunicación con Francia para
incrementar un poco más el comercio en nuestro pequeño
Piamonte que ahora está unido al resto de Italia. Sin él,
no se habría pensado jamás en hacer algún trabajo
en nuestro pequeño valle. El señor Medail, que entonces
vivía en Lyon donde se había hecho construir una bella
casa, vino a morir en Susa, en lo del señor abogado Genin, su
cuñado. Sus últimos votos fueron para su
país. El señor comendador de los Ambrois de Oulx, que
ahora es presidente del Consejo de Estado en Roma y que era
entonces ministro de obras públicas, hizo aprobar el proyecto
del señor Medail y enseguida hizo hacer los estudios de la traza
de la perforación que, sin él, tal vez no habría
podido ser hecha todavía. Etc….La administración de
Bardonêche destinó 100 francos y ha abierto una
suscripción para levantar un monumento a la memoria del
señor Medail. No sabemos todavía lo que se hará.
En 1870, el 22 de septiembre, un cuerpo del ejército de
Víctor Manuel II tomó la ciudad de Roma. En 6 horas,
hicieron prisionero a todo el ejército del Papa Pío IX.
Se completó ese día la unión y la independencia de
Italia que hasta entonces estaba dividida en pequeños estados.
En 1871, el 2 de julio, la capital, que poco antes había sido
trasladada de Turín a Florencia, fue establecida finalmente en
Roma. En 1871 en el transcurso del mes de octubre, un ingeniero fue
enviado por el gobierno para hacer trazar el plan de una ruta para
coches que pasara por el paso de la Echelle. Ahora, se discute el
proyecto de hacer allí una vía férrea para
establecer una comunicación con el sur de Francia y hacer
el enlace con Bardonêche, lo que sería de gran beneficio
para nuestro valle; pero no sabemos todavía si será
aprobado.
Era bien diferente en el tiempo en que existía un gran lago en
Bardonêche que vertía sus aguas junto a las casas de
Bersac y que fue desagotado por los sarracenos en el lugar que se llama
Roche Tallia. La pólvora no había sido inventada
todavía. Se hizo saltar la roca con fuego, sal y vinagre,
según nos contaban los ancianos de la región. Etc….
En 1870, hacia el comienzo del mes de agosto, estalló una
terrible guerra entre Francia y Prusia que causó la derrota de
Napoleón III, emperador de los franceses, y pérdidas
considerables para Francia. Luego, la revolución que
desató grandes actos de barbarie o desastres en la ciudad de
París. Etc….Pero es muy largo leer la historia.
El mismo año, el príncipe Amadeo, segundo hijo de
nuestro rey Víctor Manuel II, aceptó la corona de
España.
En 1872, construimos la casa comunal. Hasta nuestra época, los
archivos y las asambleas estuvieron siempre en la casa parroquial. Etc….
El mismo año, la vía férrea hizo que los animales
se hicieran muy caros. El precio ordinario de las vacas que es de 200 a
300# , se incremento a 500 a 600# y un ternero de 6 meses
se vendió a 120 a 150#, las ovejas, de 25 a 40#. Todo va a
Francia. La manteca se vende hasta a 2# y 50 céntimos el kilo.
Pagamos la sal de cocina a 53 céntimos el kilo. Pagamos 12# el
quintal de sal para los animales. En Francia, la sal se vende a 18
céntimos el kilo, lo que provoca el contrabando.
N.B.
Leemos además en el manuscrito de Alexandre Guiffre lo que sigue
En el año 1771, el 16 de diciembre, se incendiaron
43 casas en Rochemolles.
En el año 1794, los franceses entraron en la región con
un fuerte ejército: nos fue necesario pagar el impuesto el
nueve y el diez de mayo. La mitad del ejército que entró
entre el veinticuatro y el veinticinco, nos dio libertad para ir y
venir de los Altos Alpes sin ningún impedimento. La pinta de
vino a 24 “sous” (antigua fracción monetaria de Francia) ,
el aguardiente (“eau de vie”), a dos libras la libra, los huevos, a una
libra la docena, la manteca, a quince sous la libra, el pan blanco a
ocho sous la libra, el pan de centeno a cinco sous.. Hemos pagado la
sal hasta quince sous la libra; más el vino, hasta treinta sous
la garrafa en Briançon. La sal, a siete sous y medio en
Briançon; los huevos, treinta sous la docena; la manteca, hasta
veinticinco sous la libra, el pan blanco en Briançon quince sous
la libra, el centeno, veinticuatro a treinta libras el setier.
El doce del mes de octubre, abastecimos a Millaures con veinticuatro
vacas, más una cantidad de corderos para
Bardonêche, ciento treinta para todas las comunidades;
además, hemos abastecido de avena, heno, cáñamo y
grano y nos han tomado catorce mulas pero las han pagado. Los muleteros
han venido a tomar heno para llevar a Planpine; los otros a Oulx.
Después, nos han hecho la requisa de las armas y las espadas: a
mi me han quitado la espada y los fusiles que estaban bien escondidos.
Se nos ha pagado los corderos, la avena, la leña y la paja:
después, el once de noviembre, se retiraron a Briançon.
El obispo de Susa envió la orden de hacer las fiestas que el
obispo de Pinerolo nos había suprimido. Etc….
En 1872, el 27 de diciembre, 42 personas del cantón de
Bardonêche y de Beaulard, tomaron la vía férrea en
la estación de Bardonêche para ir a embarcarse para
América en el puerto de El Havre. Etc….
Observación
En 1874 y 1875, el Señor
capellán Garnier estando retirado, y más para
inmortalizar su recuerdo que para buscar el bien, comprometió a
todos los particulares de los Gleises, Reuil y Rochas para
presentar demandas al gobierno: para obtener un subsidio, para
construir un edificio para escuela, lo que se nos
acordó. Obtuvimos un subsidio de 1600 francos junto con uno de
300 francos que ya habíamos retirado.
Los habitantes del Rochas, se comprometieron a contribuir con los
trabajos y suministros a condición de que la casa de la escuela
fuese construida en el lugar más central para mejorar un poco la
suerte de muchos alumnos; al menos no más abajo que el pueblo de
los Reuils. El mencionado capellán sin solicitar el
consentimiento de los particulares del Rochas y de la Broue, hizo
trazar el plano del edificio bajo la capilla de St. Andras, lo que
causó grandes discusiones y que finalmente no se emprendiera
nada. Cuando el señor capellán murió, se emplearon
los 1800 francos en comprar dos habitaciones que él había
hecho arreglar para él. El síndico y un asesor del
Fressinet hicieron el acta de adquisición en el curso del mes de
octubre de 1872. El asesor de los Gleises, juzgando que esto era
injusto, se negó a asistir. Ahora, se trata de adecuar estas
habitaciones para la escuela. Los habitantes de nuestro pueblo se
rehúsan a ello totalmente, según consta en la demanda
presentada ante el subprefecto de Susa y que se encuentra en el
presente libro; el resto, más tarde. Etc….
En 1873, el 3 de abril, una compañía de Cazadores de los
Alpes llegó a Oulx para establecer un destacamento para la
defensa de los dos valles. Eran 100. Todos montañeses de
Chaumont arriba. A su llegada, recibieron una gran acogida
de parte de la población. Etc….
El mismo año, las tres últimas semanas de la
cuaresma, tuvimos en Bardonêche la misión fundada por el
señor Pierre Suspice de dicho lugar. El cierre fue ayer,
día de Pascua; tres misioneros de Lyon, del convento de
Santa Domingo, muy hábiles.
En 1873, como el invierno fue muy suave en las regiones bajas pero muy
pesado en nuestras montañas, no se ha podido hacer hielo.
Estuvieron obligados a venir a buscarlo en nuestros valles, hasta el
lago de Mont Cenis. Se hizo de ello un comercio considerable: se
llegó a hacer cargamentos de nieve. Etc….
En 1874, el 4 de febrero, comenzamos los trabajos de la nueva capilla
de Côte Harlaud y el 5, los albañiles de nuestro pueblo
colocaron la piedra fundamental. Demolimos el antiguo oratorio que
estaba situado arriba del sendero, contra la roca. La hicimos tan
grande como fue posible con la intención de poder celebrar
allí la santa misa.
Habiéndose suspendido los trabajos a causa del mal tiempo, dimos
a André Guiffre et Joseph Simiand del Rochas el trabajo de
terminar a destajo los muros y hacer el techo. El tal
André Guiffre hizo el marco de la puerta en piedra
tallada, gratis. Los habitantes del Rochas hicieron el resto de la
“corvée” (1) en compensación por los trabajos voluntarios
que hicieron los habitantes de los Gleises y Reuils en la escuela, y
que ellos quisieron absolutamente comprar, para gran descontento de los
habitantes del Rochas. Los que deseen saber el detalle de la
fundación de la capilla de Notre Dame del Bonsecours deben mirar
el libro que al presente tiene Medail Jean André, su primer
procurador. Etc….
En 1874, el día de Todos los Santos, al momento de la gran misa,
estalló el fuego en la casa de un llamado Alexis Garnier en la
montaña de la Rho; y en el espacio de 3 ó 4 horas, 19
casas fueron incendiadas.
En 1874, el 4 de octubre a las 4 de la mañana, Monseñor
Désambrois de Oulx murió en Roma a la edad de 67
años, muy sentido por nuestros valles. Era presidente del
Consejo de Estado y presidente del Senado, condecorado con el gran
cordón de la Anunziata, gran amigo del Rey. Sus ancestros eran
señores de Névache. Etc.
En 1875, el 2 de julio, la capilla de Côte Harlaud fue bendecida
con asistencia de toda la población de Millaures en
procesión. Vea el catálogo y el libro de la dicha
capilla. Etc….El mismo año, tuvimos muy bellas cosechas. La
avena casi tan alta como el trigo, hasta dos metros de altura.
En 1876, el 21 de marzo, asistimos a la bendición de la capilla
de Saint Benoît que Auguste Guiffré hizo construir en los
Geneys en honor de su difunto padre, Benoît. La fiesta fue bella,
se dio el pan bendecido, la adoración de las reliquias y varias
descargas de mortero al mismo tiempo que se bendecía la cruz
levantada frente a la capilla. Etc….
En mil ochocientos setenta y ocho, en el curso del mes de mayo, hicimos
el gran pilón de nuestro pueblo en piedra tallada. Este trabajo
fue hecho por los talladores de piedra de nuestro pueblo. A saber,
Guiffre André, hijo del difundo Jean, de Vallory Louis, hijo del
difundo Jean, Simiand Joseph, hijo del difunto Jean, con la ayuda
de todos los hombres del pueblo que se dedicaron a ello cada uno
según su capacidad. La capilla de San Sebastián nos
donó 100 francos para ello. Como consta en las declaraciones que
los habitantes del pueblo hicieron en el presente libro. Estas piedras
fueron extraídas de la gran veta de Jean Sucaque, cerca del
arroyo Perilleux, un poco más abajo del sendero de Côte
Longue, y traída en diciembre de 1877.
En mil ochocientos setenta y nueve, tuvimos un invierno extraordinario,
muy pesado y riguroso; desde el día de Todos los Santos hasta
el 1º de mayo no pudimos hacer nada en el campo. El trigo
que no habían sido cosechado temprano se pudrió
casi todo bajo la nieve, no estando la tierra helada. El
dieciséis de junio se ordenó una “corvée” para ir
a levantar la nieve del pasto lo que fue imposible; a las nueve horas
los obreros se vieron obligados a retirarse muy mojados. No hemos
podido llevar las vacas al prado hasta la fiesta de San Pedro. El
gran calor llegó luego de que los pastizales quedaron al
descubierto lo que los hizo casi estériles para todo el resto
del año. La cosecha de este año fue triste en todos los
cultivos.
En mil ochocientos ochenta y uno, el 7 de junio, una peste trajo un
perjuicio considerable a los trigales. Luego, la gran sequía
estropeó el resto.
En mil ochocientos ochenta y dos, a principios de junio, una gran
helada hizo un mal considerable en los trigales de las montañas,
especialmente a todo lo que estaba más avanzado.
El mismo año, el catorce de septiembre, la hierba de las papas
se congeló toda, lo que trajo mucho perjuicio. El quince
cayó un pie de nieve.
1883, el primer día del mes de mayo, la trigésima primera
compañía alpina hizo su entrada en Bardonnêche para
ser allí una guarnición estable; trabajaron para hacer un
barrio del depósito central del taller.
En mil ochocientos ochenta y cuatro, en el curso del mes de
enero, no había nada de nieve, el tiempo estaba tan hermoso que
hemos trabajado varios días en la “corvée”, adoquinando
el camino de Reuil a Rochas que estaba en muy mal estado.
En el año 1889, el 8 de octubre, una gran desgracia
ocurrió ena la comuna de Rochemolle, 43 casas se quemaron y
todas las cosechas estaban levantadas.
En 1896, tuvimos un año muy lluvioso, apenas pudimos levantar
las cosechas y el tercer domingo de octubre llegó la nieve, una
gran cantidad, cuando todavía había que levantar toda la
avena, la cebada y el segunda cosecha de heno. Fue necesario recogerlos
de debajo de la nieve como se pudo y levantar la nieve para recoger las
papas; una gran cantidad quedó bajo la nieve hasta la primavera.
En 1897, el grano se perdió todo debido a la gran cantidad de
nieve que había y que la tierra no estaba helada. Estuvimos
obligados a volver a sembrar en la primavera todos los campos para
tener una buena cosecha de heno. El trigo se dio a 8# 50
céntimos el setier..
El mismo año de 1899 hicimos el entubamiento en hierro para la
fuente: 863 kilogramos de tubería a 49 céntimos el kilo
que nos ha costado 388# 35 céntimos más, además
gastamos para el transporte por vía férrea y otras cosas,
19 fr 78 céntimos, sin contar las jornadas para colocarla. Y
Garnier Maximim y Vallory Maximin del Reuille pagaron la mitad
cada uno. Hicimos este trabajo en el mes de octubre de 1897; mejor
podríamos haberlo hecho en madera. Nos supuso hacer este gasto
que ascendió a 408fr 10céntimos.
(1) “corvée”: Jornadas de trabajo colectivo debidas a un
señor (hasta 1789). Más adelante, se refiere a los
trabajos reglamentarios que se imponen a los miembros de una comunidad
municipal para realizar tareas que hacen al bien común.
Traducción
Rochemolles, Buenos Aires.
Josefina
|